A nature break between fir trees and mountain pastures in full bloom
친환경적이고 질 높은 재료(원목,석재,편암 타일)들이 'Massif du Cheval Noir' 슬로프에 위치한 따스하고 전통적인 가족리조트를 위해 사용되었습니다.모든 연령대의 아이들을 위한 키즈클럽으로 부모님과 아이들 모두 진정한 가족휴가를 누릴 수 있습니다.리조트에 위치한 5트라이던트의 럭셔리 스페이스인 Le Lodge를 즐겨보세요!
리조트 하이라이트
전통적인 마을의 매력
You are here
리조트 근처에는 발모렐(Valmorel)의 매력적인 석재와 목재 샬레, 보행자 거리, 아기자기한 상점들이 자리하고 있습니다.
몽블랑 전망
Activities
열정적인 전문 가이드와 함께 꽃이 가득한 목초지와 폭포를 지나 장엄한 몽블랑을 감상하며 하이킹을 즐겨보세요.
자연과 하나되는 시간
Family fun
재미있는 퀘스트를 통해 산과 숲의 비밀을 탐험하고 초원에서 즐거운 피크닉을 즐겨보세요.
자연이 선물한 놀이터
Adventure
스릴 넘치는 고공 로프 코스에서 나무와 나무 사이를 넘나들거나 자연의 낙원에서 폭포를 찾아 모험을 떠나보세요.
객실
스포츠 & 액티비티
키즈 클럽
레스토랑 & 바
타입별 객실 안내
Experience a charming, traditional mountain spirit with elegant stone and wood interiors. Our intimate Exclusive Collection Suites offer a luxurious cocoon for unwinding.
타입별 객실 안내
Experience a charming, traditional mountain spirit with elegant stone and wood interiors. Our intimate Exclusive Collection Suites offer a luxurious cocoon for unwinding.
슈페리어룸
7개의 옵션
디럭스룸
4개의 옵션
Exclusive Collection Space
3개의 옵션
1 베드룸 샬레 - 아파트먼트
1개의 옵션
3 베드룸 샬레 - 아파트먼트
2개의 옵션
4 베드룸 샬레 - 아파트먼트
1개의 옵션
여유와 즐거움이 가득한 세상에 빠져보세요
21개의 활동이 포함된 클럽메드는 에너지를 재충전하거나 새로운 도전을 할 수 있는 기회를 제공합니다. 초보자든 전문가든, 혼자든 가족과 함께든, 스포츠 G.Os®가 함께 도와드립니다. 더 넓은 세상을 경험하고 싶다면, 외부관광 프로그램에서 새로운 모험이 여러분을 기다립니다.
여유와 즐거움이 가득한 세상에 빠져보세요
21개의 활동이 포함된 클럽메드는 에너지를 재충전하거나 새로운 도전을 할 수 있는 기회를 제공합니다. 초보자든 전문가든, 혼자든 가족과 함께든, 스포츠 G.Os®가 함께 도와드립니다. 더 넓은 세상을 경험하고 싶다면, 외부관광 프로그램에서 새로운 모험이 여러분을 기다립니다.
Club Med Spa by Sothys
8개의 액티비티
산악 자전거 아카데미
4개의 액티비티
피트니스 아카데미
4개의 액티비티
워킹/하이킹 아카데미
7개의 액티비티
Trail
1개의 액티비티
Whitewater sports
3개의 액티비티
Climbing sports
4개의 액티비티
Team sports
1개의 액티비티
Entertainment
1개의 액티비티
수영장 액티비티
3개의 액티비티
유산소 트레이닝
1개의 액티비티
모두가 행복한 가족여행
가족을 위해 설계되어 전문 보육 시설, 특별한 즐거운 활동 및 모든 연령대를 위한 서비스를 발견하십시오. 가족의 즐거움과 연결을 위한 완벽한 조합을 제공하므로 진정으로 중요한 것에 집중할 수 있습니다.
모두가 행복한 가족여행
가족을 위해 설계되어 전문 보육 시설, 특별한 즐거운 활동 및 모든 연령대를 위한 서비스를 발견하십시오. 가족의 즐거움과 연결을 위한 완벽한 조합을 제공하므로 진정으로 중요한 것에 집중할 수 있습니다.
만 0-2세
만 2-3세
만 4-10세
만 11-13세
만 14-17세
다채로운 맛의 향연
맛있는 음식뿐만 아니라 즐거움까지 누릴 수 있는 특별한 경험이 기다리고 있습니다! 캐주얼하면서도 세련된 공간에서 풍성한 요리와 다양한 이벤트를 만나보세요.
다채로운 맛의 향연
맛있는 음식뿐만 아니라 즐거움까지 누릴 수 있는 특별한 경험이 기다리고 있습니다! 캐주얼하면서도 세련된 공간에서 풍성한 요리와 다양한 이벤트를 만나보세요.
바
in this resort
레스토랑
in this resort
Dining experiences
음미하고, 즐기고, 함께 나누세요.
가족을 위한 맞춤 서비스
아이와 부모님 모두 행복한 식사
발모렐 리뷰 확인하기
Mingyu C
프랑스 발모렐에서의 행복한 가족 스키 여행
5/5 • 2023. 12. 23.
아이들과 스키여행을 위하여 찾은 숙소에서 직원분들의 환대, 좋은 시설 그리고 맛있는 음식을 즐기고 아름다운 발모렐에서 훌륭한 경치와 함께 스키를 즐길 수 있었습니다.
Mais uma vez, muito satisfeito com as snowtrips proporcionadas pelo club med
5/5 • 2025. 4. 25.
Quartos confortáveis. Comida melhor de todos os villages que já estive. A diversão noturna, como sempre, nenhuma grandiosidade, mas muito bacana e gostosa. Neve ótima ski in/out. Sauna e piscina aquecida. Estrutura da montanha não é tão grande quanto paradiski ou os 3 vales, mas muito acolhedora e com áreas esquiáveis bem interessantes, interligando as cidades de Valmorel e St François de Longchamp. Efim, as skiweeks do club med continuam sensacionais!
J'étais venu pour le Ski principalement et je dois dire que j'ai été enthousiasmé à savoir: Je voulais progresser et je n'ai pas choisi de participer aux cours collectifs car on n'y progresse pas, en effet avec environ dix élèves par cours le Moniteur ne peut s'occuper de chaque élève, j'ai donc choisi d'avoir un cours personnel : Et mon expérience ESF a été excellente=> J'ai eu comme Moniteur Jean-Marc BOUVIER que je vous prie d'HONORER et de FELICITER: Ce dernier, très pédagogue explique très simplement et de manière concise l'ensemble des mouvements qu'il faut exécuter et intégrer dans sa cinématique corporelle d'abord sans skier et ensuite en skiant....Sans oublier son extrême bienveillance...Vraiment gardez ce Moniteur au Club Med car c'est une personne qui a des valeurs et il mérite amplement le panégyrique que je lui fais ! Je reviendrai à VALMOREL au Club Med pour skier avec lui ! Jean-Marc BILLANGE
Merci à toute l'équipe du Club! Une expérience formidable au Lodge! Une équipe très professionnelle, d'une gentillesse remarquable, soucieuse de nous faire passer un moment des plus agréables. Merci à l'équipe du Lodge dont William, Vivien, super David, sans oublier les filles super gentilles qui se sont occupées des chambres, l'équipe du Mini club dont Marie-Charlotte, Lola et toto l'abricot super manager, Korki et son équipe de la Laiterie sans oublier les Moniteurs de l'ESF! Une semaine de déconnexion totale! Un grand Merci!
Clubmed Valmorel sayesinde sezon kapanışında olmasına rağmen çok güzel bir aile tatili deneyimledik. Bu seferki deneyimimizde bizi konaklamadan kayak kurslarına çok konuda çözüm sağlayan genel müdür Maxime, oda sorumlusu Anthony, bizi evimizde gibi ağırlayan Yasin ve Halis’e teşekkürler.
Clubmed’i değerli kılan baby ve miniclub her zamanki gibi çok başarılıydı. Kayak dersi veren hocalar hem ders takibinde hem de bilgi açısından çok iyilerdi. Kayak ekipmanları oldukça iyi durumdaydı. Tesislerde eksiklikler hemen gideriliyordu.
Valmorel girişinde eğer araçla geliyorsanız otopark 115 eur , bu bilgi hiçbir yerde yazmıyor. Ancak şehir merkezine park edip shuttle otobüsler ile ücretsiz olarak gelebilirsiniz.
Kayak deneyimi açısından da pistleri çeşitli ve bir çok yere oturduğunuz liftlerle çıkılabiliyor.
Otelin ana eğlence alanı çok ferah ve konforlu. Sadece biraz soğuk idi, ben hep polar ve kazakla inebildim. Restoranlar temizdi, yemek çeşitliydi ve harika bir şefleri var, çocuklarımın en sevdiği kırmızı mercimek çorbasını da bizi kırmayarak hemen yaptılar. A la carte restoran büyük bir hayal kırıklığı, çocuklarla gittiğinizde aç kalmaları çok büyük bir olasılık. Biz yemek yiyemeden kalkmak durumunda kaldık. Personel genel olarak kibar ve otel temiz. Teşekkürler.
Our Resort offers eco-certified holidays, having earned HQE (High Environmental Quality) certification for its construction and, since 2012, consistently obtaining the Green Globe certification for its operations (waste management, energy & water consumptions, responsible purchases, etc.).
As part of our commitment to reducing our environmental impact, all our Resorts ban single-use plastic products from bars, restaurants and rooms, thanks to our “Bye-Bye Plastics” program.